From Between Parentheses: Essays, Articles and Speeches (1998–2003) by Roberto Bolaño, translated by Natasha Wimmer, forthcoming from New Directions on May 30 (excerpted on NYRB blog):

I remember the edition: it was a book with very large print, like a  primary school reader, slim, cloth-covered, with a horrendous drawing on  the jacket, a hard book to steal and one that I didn’t know whether to  hide under my arm or in my belt, because it showed under my truant  student blazer, and in the end I carried it out in plain sight of all  the clerks at the Glass Bookstore, which is one of the best ways to  steal and which I had learned from an Edgar Allan Poe story.

It’s things like this that make me romanticize Bolaño. Drifting through Mexico and Chile, stealing books, writing poetry, inciting infrarrealismo and revolution. When is the biopic based on Savage Detectives gonna come out? WHO WILL WRITE THIS?

From Between Parentheses: Essays, Articles and Speeches (1998–2003) by Roberto Bolaño, translated by Natasha Wimmer, forthcoming from New Directions on May 30 (excerpted on NYRB blog):

I remember the edition: it was a book with very large print, like a primary school reader, slim, cloth-covered, with a horrendous drawing on the jacket, a hard book to steal and one that I didn’t know whether to hide under my arm or in my belt, because it showed under my truant student blazer, and in the end I carried it out in plain sight of all the clerks at the Glass Bookstore, which is one of the best ways to steal and which I had learned from an Edgar Allan Poe story.

It’s things like this that make me romanticize Bolaño. Drifting through Mexico and Chile, stealing books, writing poetry, inciting infrarrealismo and revolution. When is the biopic based on Savage Detectives gonna come out? WHO WILL WRITE THIS?